I have noticed that international students refer to the U.S. as “freedom country,” not a free country. Often they have created a picture in their heads based on the Hollywood films they have seen. There is a certain mixture of sadness and hope, especially if they have just arrived. In constructing conditional sentences, many ESL students write, “If I had been born in the U.S., my life would have been better.” This is especially true for Chinese students. And yet, I question whether I am setting up my students for failure. Failure here if they come to believe that they can say or do whatever they want without consequences. “Can we really say anything we want because of Freedom of Speech?” Failure at home when they go back to societies, where they may no longer fit in. Teaching language is also teaching culture. The cultural content given in textbooks (even grammar books), the articles and pictures I choose to present in class, and the films and film clips I show in class are all from a personal perspective and contribute to the impression that the students develop of American culture. I have become hypersensitive to this fact, and yet I may not always be aware of the impact such decisions have.